Skip to main content

DuBourg, Father Louis William, Apostolic Administrator of Louisiana, Point Coupee, Louisiana, to Father Simon Gabriel Bruté, Emmitsburgh, Maryland, 1814 September 13

 Item
Identifier: CMNT II-3-n

Scope and Contents

He acknowledges Bruté's letter of July 10 which he received yesterday while on a visit to his diocese. He did not regard the matter that Bruté mentions of importance until he received Bruté's letter. Early in 1813 two Baptist missionaries asked him in New Orleans to countenance a distribution of French and English versions of the Bible. He told them that a promiscuous reading of the Bible would produce more harm than good. DuBourg did express a wish that translations of the New Testament could be distributed but that he would not approve any translation that had not been approved by the Church. The gentlemen seeded to agree, implying that they were not trying to advance any one church. He had no idea that the translations were to be distributed only to Catholic regions and were those translations that the church had disapproved. He examined the French text and by comparing it with the original in some important texts he concluded that it was a Catholic version. However he did not subscribe or order any number of copies, and it was not until after their departure that he discovered that it was Calvin's translation. Bruté can publish these details to show that DuBourg has not departed from the conditions he laid down. The words that the gentlemen have spoken about his liberality in receiving the Bible from Protestant hands can mean nothing else than his willingness to do good. Catholics had the Bible fifteen centuries before Protestantism and for them it is the word of God., P.S. in French He writes with on leg on a pillow and suffering from contusions occasioned by his fall from a carriage from which a horse had run away. He could have been killed or thrown into the river which would have been the same thing. Bruté can use what he has written as he wishes. DuBourg does not want a war of paper. He greets Dubois, Duhamel, and sends his regards to Mother Seton and her daughters. He believes that Didier should return to France but Bruté should remain. Which will be his fate he does not know. :: II-3-n A.L.S. P.S. in French 4pp. folio, 1

Dates

  • Creation: 1814 September 13

Language of Materials

English

Repository Details

Part of the University of Notre Dame Archives Repository

Contact:
607 Hesburgh Library
Notre Dame Indiana 46556 United States
(574) 631-6448